# Thai translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-18 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Images"
msgstr "รูปภาพ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Prefix"
msgstr "คำนำหน้า"
msgid "Suffix"
msgstr "คำต่อท้าย"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Confirm"
msgstr "ยืนยัน"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดการใช้งาน"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "On"
msgstr "เปิด"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Weight"
msgstr "น้ำหนัก"
msgid "Link"
msgstr "ลิงค์"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Center"
msgstr "Center"
msgid "Category"
msgstr "หมวดหมู่"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Field"
msgstr "ช่องรับข้อมูล"
msgid "Outline"
msgstr "ภาพรวม"
msgid "Label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "True"
msgstr "True"
msgid "False"
msgstr "เท็จ"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Background"
msgstr "ภาพพื้นหลัง"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"
msgid "Time"
msgstr "เวลา"
msgid "Views"
msgstr "ดู"
msgid "View"
msgstr "ดู"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "User ID"
msgstr "รหัสผู้ใช้"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
msgid "Separator"
msgstr "คั่น,แยก"
msgid "Year"
msgstr "ปี"
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"
msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Warning"
msgstr "การเตือน"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Day"
msgstr "วัน"
msgid "Align"
msgstr "Align"
msgid "Navigation"
msgstr "นำทาง"
msgid "Color"
msgstr "สี"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "Save changes"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
msgid "Provider"
msgstr "ผู้ให้บริการ"
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Duration"
msgstr "เวลาสอบ"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "Hidden"
msgstr "ซ่อน"
msgid "Dimension"
msgstr "มิติ"
msgid "Hour"
msgstr "ชั่วโมง"
msgid "Map"
msgstr "แผนที่"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล"
msgid "Video"
msgstr "วีดีโอ"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "Next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
msgid "Blocks"
msgstr "บล็อค"
msgid "Grid"
msgstr "ตะแกรง"
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"
msgid "Global"
msgstr "ส่วนกลาง"
msgid "Space"
msgstr "ช่องว่าง"
msgid "Blockquote"
msgstr "Blockquote"
msgid "Items to display"
msgstr "รายการที่จะแสดง"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "ชื่อสำหรับอ้างอิง"
msgid "Field settings"
msgstr "การตั้งค่าช่องรับข้อมูล"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity type"
msgid "Comma"
msgstr "จุลภาค"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per page"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "Gradient"
msgstr "สีไล่เงา"
msgid "« First"
msgstr "« first"
msgid "Last »"
msgstr "last »"
msgid "Alert"
msgstr "แจ้งเตือน"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "View modes"
msgstr "โหมดของวิว"
