# Romanian translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.2.7)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Body"
msgstr "Conținut"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
msgid "Container"
msgstr "Recipient"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "True"
msgstr "Adevărat"
msgid "False"
msgstr "Fals"
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
msgid "Views"
msgstr "Vizualizări"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
msgid "Year"
msgstr "Anul"
msgid "Roles"
msgstr "Roluri"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Day"
msgstr "Zi"
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Counter"
msgstr "Numărător"
msgid "Button"
msgstr "Buton"
msgid "Provider"
msgstr "Furnizor"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Șablon"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "unlimited"
msgstr "nelimitat"
msgid "Hour"
msgstr "Oră"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Second"
msgstr "Secundă"
msgid "Map"
msgstr "Hartă"
msgid "Sidebar"
msgstr "Bară laterală"
msgid "Seconds"
msgstr "Secunde"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Următor ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Taburi"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocuri"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Blockquote"
msgstr "Citat"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "Row"
msgstr "Rând"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "« First"
msgstr "« Primul"
msgid "Last »"
msgstr "Ultimul »"
msgid "Alert"
msgstr "Alertă"
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"
msgid "Media browser"
msgstr "Browser media"
msgid "Select image"
msgstr "Alege imagine"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "View modes"
msgstr "Moduri de vizualizare"
