# Spanish translation of DXPR Builder: The AI Visual  Page Builder for Drupal (2.2.7)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder: The AI Visual  Page Builder for Drupal (2.2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Container"
msgstr "Contenedor"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "True"
msgstr "Verdad"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Year"
msgstr "Año"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Day"
msgstr "Día"
msgid "more info"
msgstr "más información"
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración General"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Counter"
msgstr "Contador"
msgid "Button"
msgstr "Botón"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "unlimited"
msgstr "sin límite"
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
msgid "Second"
msgstr "Segundo"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Days"
msgstr "Días"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Siguiente >"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Sites"
msgstr "Sitios"
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Blockquote"
msgstr "Bloque de cita"
msgid "Years"
msgstr "Años"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Upload new image"
msgstr "Subir nueva imagen"
msgid "Row"
msgstr "Fila"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Layers"
msgstr "Capas"
msgid "« First"
msgstr "« Primero"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
msgid "Broken/missing handler: @table > @field"
msgstr "Manejador roto/no encontrado: @table > @field"
msgid "Media Library"
msgstr "Media Library"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Colección de campos de Entidad"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "View modes"
msgstr "Modos de visualización"
msgid "Select media"
msgstr "Seleccionar medios"
