# Hungarian translation of DXPR Builder (2.1.3)
# Copyright (c) 2022 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder (2.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-18 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Container"
msgstr "Tároló"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "True"
msgstr "Igaz"
msgid "False"
msgstr "Hamis"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Views"
msgstr "Nézetek"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Section"
msgstr "Szakasz"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
msgid "Year"
msgstr "Év"
msgid "Roles"
msgstr "Szerepkörök"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Day"
msgstr "Nap"
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"
msgid "Counter"
msgstr "Számláló"
msgid "Button"
msgstr "Nyomógomb"
msgid "Provider"
msgstr "Szolgáltató"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "1 site"
msgid_plural "@count sites"
msgstr[0] "1 webhely"
msgstr[1] "@count webhely"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Hour"
msgstr "Óra"
msgid "Minute"
msgstr "Perc"
msgid "Second"
msgstr "Második"
msgid "Map"
msgstr "Térkép"
msgid "Days"
msgstr "Napok"
msgid "Sidebar"
msgstr "Oldalsáv"
msgid "Hours"
msgstr "Órák"
msgid "Seconds"
msgstr "Másodperc"
msgid "Video"
msgstr "Videó"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Előző"
msgid "Next ›"
msgstr "Következő ›"
msgid "Minutes"
msgstr "Perc"
msgid "Tabs"
msgstr "Fülek"
msgid "Cloud"
msgstr "Felhő"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Sites"
msgstr "Webhelyek"
msgid "Toggle"
msgstr "Kapcsolás"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokkok"
msgid "Global"
msgstr "Általános"
msgid "basic"
msgstr "Alap"
msgid "Blockquote"
msgstr "Idézet"
msgid "Years"
msgstr "Évek"
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Element"
msgstr "HTML elem"
msgid "Row"
msgstr "Sor"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Alert"
msgstr "Riasztás"
msgid "Elements"
msgstr "Elemek"
msgid "Media browser"
msgstr "Médiaböngésző"
msgid "Broken/missing handler: @table > @field"
msgstr "Sérült / hiányzó kezelő: @table > @field"
msgid "Media Library"
msgstr "Médiakönyvtár"
msgid "Select image"
msgstr "Kép kiválasztása"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "Select media"
msgstr "Média kiválasztása"
