# Latvian translation of Duet Date Picker (1.0.0-beta5)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Duet Date Picker (1.0.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Sunday"
msgstr "Svētdiena"
msgid "Monday"
msgstr "Pirmdiena"
msgid "Tuesday"
msgstr "Otrdiena"
msgid "Wednesday"
msgstr "Trešdiena"
msgid "Thursday"
msgstr "Ceturtdiena"
msgid "Friday"
msgstr "Piektdiena"
msgid "Saturday"
msgstr "Sestdiena"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
msgid "Close window"
msgstr "Aizvērt logu"
msgctxt "Long month name"
msgid "January"
msgstr "Janvāris"
msgctxt "Long month name"
msgid "February"
msgstr "Februāris"
msgctxt "Long month name"
msgid "March"
msgstr "Marts"
msgctxt "Long month name"
msgid "April"
msgstr "Aprīlis"
msgctxt "Long month name"
msgid "May"
msgstr "Maijs"
msgctxt "Long month name"
msgid "June"
msgstr "Jūnijs"
msgctxt "Long month name"
msgid "July"
msgstr "Jūlijs"
msgctxt "Long month name"
msgid "August"
msgstr "Augusts"
msgctxt "Long month name"
msgid "September"
msgstr "Septembris"
msgctxt "Long month name"
msgid "October"
msgstr "Oktobris"
msgctxt "Long month name"
msgid "November"
msgstr "Novembris"
msgctxt "Long month name"
msgid "December"
msgstr "Decembris"
