# Portuguese, Portugal translation of DSFR for Drupal (1.1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DSFR for Drupal (1.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-08 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Homepage"
msgstr "Página Pessoal"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Display settings"
msgstr "Exibir configurações"
msgid "Container"
msgstr "Recipiente"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Regressar à página anterior."
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir para a próxima página"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Navegação estrutural"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima página"
msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Separadores primários"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Separadores secundários"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginação"
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Rodapé Inferior"
msgid "Fluid"
msgstr "Fluido"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
msgid "Current page"
msgstr "Página atual"
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
msgid "Footer Top"
msgstr "Topo do rodapé"
msgid "Last page"
msgstr "Última página"
msgid "Accept all"
msgstr "Aceitar tudo"
msgid "First page"
msgstr "Primeira página"
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Aceitar todos os cookies"
