# Chinese, Traditional translation of DSFR (3.0.6)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DSFR (3.0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-26 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Homepage"
msgstr "首頁"
msgid "Download"
msgstr "下載"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "unpublished"
msgstr "未發表"
msgid "Tag"
msgstr "標籤"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Display settings"
msgstr "顯示設定"
msgid "Message"
msgstr "訊息"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "Quote"
msgstr "引用"
msgid "Link"
msgstr "連結"
msgid "Help"
msgstr "說明"
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
msgid "Top"
msgstr "頂"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "Display"
msgstr "顯示"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "您沒有瀏覽此頁面的權限。"
msgid "Upload"
msgstr "上載"
msgid "Access denied"
msgstr "拒絕存取"
msgid "Bottom"
msgstr "底"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "導航連結"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Header"
msgstr "頁首"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾選單"
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
msgid "Medium"
msgstr "中"
msgid "Code"
msgstr "代碼"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Table"
msgstr "表格"
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
msgid "Log in"
msgstr "登入"
msgid "Button"
msgstr "按鈕"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
msgid "Position"
msgstr "位置"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid "Show"
msgstr "顯示"
msgid "Features"
msgstr "功能"
msgid "Notice"
msgstr "注意"
msgid "Create new account"
msgstr "註冊新帳號"
msgid "Service unavailable"
msgstr "目前無法提供服務"
msgid "You are here"
msgstr "您在這裡"
msgid "Tabs"
msgstr "頁籤"
msgid "Next page"
msgstr "下一頁"
msgid "Select"
msgstr "選擇"
msgid "Toggle"
msgstr "切換"
msgid "Form"
msgstr "表單"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
msgid "Page not found"
msgstr "找不到頁面"
msgid "Newsletter"
msgstr "電子報"
msgid "Simplenews"
msgstr "電子報"
msgid "Translate"
msgstr "翻譯"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Main menu"
msgstr "主選單"
msgid "Checkbox"
msgstr "勾選框"
msgid "Placeholder"
msgstr "預留位置"
msgid "User pictures in posts"
msgstr "文章裡的作者圖片"
msgid "User pictures in comments"
msgstr "回應裡的作者圖片"
msgid "Shortcut icon"
msgstr "小圖示 (favicon)"
msgid "Alert"
msgstr "警告"
msgid "User verification status in comments"
msgstr "在回應中的使用者驗證狀態"
msgid "Maintenance mode"
msgstr "維護模式"
msgid "Highlighted"
msgstr "高亮"
msgid "Text Formats"
msgstr "文字格式"
msgid "Primary menu"
msgstr "主選單"
msgid "Reset your password"
msgstr "重設您的密碼"
