# Romanian translation of Display Suite (8.x-3.2)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (8.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Markup"
msgstr "Cod HTML"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufix"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Read more"
msgstr "Citiţi mai departe"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Links"
msgstr "Legături"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Display settings"
msgstr "Setări de afișare"
msgid "- None -"
msgstr "- Niciuna -"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opțiunile de configurare au fost salvate."
msgid "Parent"
msgstr "Părinte"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Region"
msgstr "Regiune"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Setări avansate"
msgid "Select a layout"
msgstr "Selectați un aspect"
msgid "Display mode"
msgstr "Modul de afişare"
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Field type"
msgstr "Tip câmp"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Other"
msgstr "Altele"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"
msgid "Link text"
msgstr "Link text"
msgid "Hidden"
msgstr "Ascuns"
msgid "Link to content"
msgstr "Legătură către conţinut"
msgid "Add new group"
msgstr "Adaugă un grup nou"
msgid "Configure block"
msgstr "Configurați blocul"
msgid "Entity"
msgstr "Entitate"
msgid "Left"
msgstr "Stânga"
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "Revision"
msgstr "Revizie"
msgid "Last modified"
msgstr "Ultima modificare"
msgid "Above"
msgstr "Deasupra"
msgid "Classes"
msgstr "Clase"
msgid "Change layout"
msgstr "Schimbați aspectul"
msgid "Book navigation"
msgstr "Răsfoire cărţi"
msgid "Layout settings"
msgstr "Setările de aspect"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Link class"
msgstr "Clasă link"
msgid "Formatter"
msgstr "Tip de formatare"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "No link"
msgstr "Niciun link"
msgid "Add link"
msgstr "Adăugare legătură"
msgid "Displays"
msgstr "Afișări"
msgid "Post date"
msgstr "Data postării"
msgid "Emergency"
msgstr "Urgență"
msgid "Entities"
msgstr "Entități"
msgid "Manage display"
msgstr "Gestionați afișajul"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
msgid "View mode"
msgstr "Mod de vizualizare"
msgid "Add default classes"
msgstr "Adăugați clase implicite"
msgid "Field item"
msgstr "Element câmp"
msgid "No classes"
msgstr "Fără clase"
msgid "Display the @label"
msgstr "Afișează @label"
