# Faeroese translation of Display Suite (8.x-2.0-alpha9)
# Copyright (c) 2014 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (8.x-2.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 06:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Save configuration"
msgstr "Goym samanseting"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Username"
msgstr "Brúkaranavn"
msgid "Author"
msgstr "Høvundur"
msgid "Confirm"
msgstr "Vátta"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Remove"
msgstr "Tak burtur"
msgid "Read more"
msgstr "Les meira"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Comments"
msgstr "Viðmerkingar"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Search"
msgstr "Leita"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "- None -"
msgstr "- Einki -"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Samansetingarmøguleikarnir eru goymdir."
msgid "Parent"
msgstr "Omanfyri liggjandi"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Field"
msgstr "Rein"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "Add"
msgstr "Stovna"
msgid "Region"
msgstr "Øki"
msgid "Advanced search"
msgstr "Framkomin leiting"
msgid "Unknown"
msgstr "Ókent"
msgid "User"
msgstr "Brúkari"
msgid "Node"
msgstr "Knútur"
msgid "Access denied"
msgstr "Atgongd noktað"
msgid "Block"
msgstr "Blokkur"
msgid "Header"
msgstr "Síðuhøvd"
msgid "Footer"
msgstr "Síðufótur"
msgid "Custom"
msgstr "Sergjørt"
msgid "Other"
msgstr "Annað"
msgid "Hidden"
msgstr "Krógvað"
msgid "Search results"
msgstr "Leitiúrslit"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Leitingin hjá tær gav einki úrslit"
msgid "Book navigation"
msgstr "Bókanavigatión"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "Save permissions"
msgstr "Goym rættindi"
msgid "The field %field has been deleted."
msgstr "Reinin %field er strikað."
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Maskin-lesiliga navnið er longu í nýtsli. Tað má vera vera "
"eindømi."
