# Esperanto translation of Display Suite (8.x-2.0-alpha9)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (8.x-2.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formularoj"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Konservu agordojn"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Content"
msgstr "Enhavo"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmu"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
msgid "Read more"
msgstr "Legu pli"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "Display settings"
msgstr "Vidigaj opcioj"
msgid "- None -"
msgstr "- Neniu -"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Agordaj opcioj estas konservitaj."
msgid "Parent"
msgstr "Patro"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Field"
msgstr "Kampo"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Views"
msgstr "Vidoj"
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
msgid "Region"
msgstr "Regiono"
msgid "Advanced search"
msgstr "Speciala serĉo"
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Access denied"
msgstr "Aliro malpermesata."
msgid "Block"
msgstr "Bloko"
msgid "Header"
msgstr "Kaplinio"
msgid "Footer"
msgstr "Piedlinio"
msgid "Inline"
msgstr "en linio"
msgid "Custom"
msgstr "Propra"
msgid "Fields"
msgstr "Kampoj"
msgid "Advanced"
msgstr "Specialaj"
msgid "Other"
msgstr "Alia"
msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
msgid "Search results"
msgstr "Serĉrezultoj"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Via serĉo trovis nenion"
msgid "Second"
msgstr "Sekundo"
msgid "Above"
msgstr "Supere"
msgid "Book navigation"
msgstr "Libro-navigado"
msgid "Save permissions"
msgstr "Konservi permesojn"
msgid "Add link"
msgstr "Aldonu ligilon"
msgid "The field %field has been deleted."
msgstr "La kampo %field estas forigita."
msgid "Manage display"
msgstr "Agordu vidigilon"
msgid "View mode"
msgstr "Vidoreĝimo"
