# Khmer translation of Display Suite (8.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2013 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (8.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "សំណុំ​បែបបទ"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
msgid "Save configuration"
msgstr "រក្សាទុក​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
msgid "Operations"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "Content"
msgstr "មាតិកា"
msgid "Username"
msgstr "ឈ្មោះអ្នក​ប្រើ"
msgid "Author"
msgstr "អ្នក​និពន្ធ"
msgid "Confirm"
msgstr "អះអាង"
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
msgid "Remove"
msgstr "យកចេញ"
msgid "Language"
msgstr "ភាសា"
msgid "Read more"
msgstr "អាន​បន្ថែម"
msgid "Disabled"
msgstr "បាន​បិទ"
msgid "Enabled"
msgstr "បាន​បើក"
msgid "Comments"
msgstr "មតិ​យោបល់"
msgid "Edit"
msgstr "កែសម្រួល"
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ"
msgid "None"
msgstr "គ្មាន"
msgid "Display settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ការ​បង្ហាញ"
msgid "- None -"
msgstr "- គ្មាន -"
msgid "Weight"
msgstr "ភាព​សំខាន់"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "បាន​រក្សាទុក​ជម្រើស​ការ​កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ។"
msgid "Parent"
msgstr "មេ"
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
msgid "Field"
msgstr "វាល"
msgid "Label"
msgstr "ស្លាក"
msgid "Save"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
msgid "Update"
msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
msgid "Add"
msgstr "បន្ថែម"
msgid "Format"
msgstr "ទ្រង់​ទ្រាយ"
msgid "Region"
msgstr "តំបន់"
msgid "Advanced search"
msgstr "ការ​ស្វែងរក​កម្រិត​ខ្ពស់"
msgid "Unknown"
msgstr "មិន​ស្គាល់"
msgid "User"
msgstr "អ្នក​ប្រើ"
msgid "Access denied"
msgstr "ការ​ចូល​ដំណើរការ​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ"
msgid "Block"
msgstr "ប្លុក"
msgid "Header"
msgstr "បឋម​កថា"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា"
msgid "Inline"
msgstr "ក្នុង​តួ"
msgid "Custom"
msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន"
msgid "Widget"
msgstr "ធាតុ​ក្រាហ្វិក"
msgid "General"
msgstr "ទូទៅ​"
msgid "Other"
msgstr "ផ្សេងៗ"
msgid "Hidden"
msgstr "ដែល​លាក់"
msgid "Search results"
msgstr "លទ្ធផល​ស្វែងរក"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "ការ​ស្វែងរក​របស់​អ្នក​គ្មាន​លទ្ធផល"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
msgid "Right"
msgstr "ស្តាំ"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr ""
"ការ​ពិនិត្យ​ឡើង​វិញ​នៃ "
"%title ពី %date"
msgid "Above"
msgstr "ខាង​លើ"
msgid "Permalink"
msgstr "តំណ​អចិន្ត្រៃយ៍"
msgid "Book navigation"
msgstr "​ការ​រុករក​សៀវភៅ"
msgid "Machine name"
msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន"
msgid "Save permissions"
msgstr "រក្សាទុក​សិទ្ធិ"
msgid "Drupal core"
msgstr "សារៈសំខាន់​របស់ Drupal"
msgid "Add link"
msgstr "បន្ថែម​តំណ"
msgid "The field %field has been deleted."
msgstr "វាល %field ត្រូវ​បាន​លុប ។"
msgid "Manage display"
msgstr "គ្រប់​គ្រង​ការ​បង្ហាញ"
msgid "Minimal"
msgstr "អប្បរមា"
msgid "Custom display settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ទិដ្ឋភាព​ផ្ទាល់ខ្លួន"
msgid "Format settings:"
msgstr "ការ​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ ៖"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"ឈ្មោះ​ដែល​ម៉ាស៊ីន​អាច​អាន​បាន "
"ត្រូវ​បាន​ប្រើ​រួចហើយ ។ "
"វា​ត្រូវតែ​ប្លែក​ពី​គេ ។"
