# Basque translation of Display Suite (all releases)
# Copyright (c) 2015 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Prefix"
msgstr "Aurrizkia"
msgid "Suffix"
msgstr "Atzizkia"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Confirm"
msgstr "Baieztatu"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Links"
msgstr "Estekak"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Display settings"
msgstr "Bistaratzearen ezarpenak"
msgid "- None -"
msgstr "- Bat ere ez -"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "Parent"
msgstr "Gurasoa"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Field"
msgstr "Eremua"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Region"
msgstr "Atal"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "Footer"
msgstr "Orri-oina"
msgid "Inline"
msgstr "Lerro berean"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Field type"
msgstr "Eremu mota"
msgid "Fields"
msgstr "Eremuak"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "operations"
msgstr "eragiketak"
msgid "Other"
msgstr "Bestea"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Tokens"
msgstr "Aldagaiak"
msgid "First"
msgstr "Lehena"
msgid "Second"
msgstr "Segundu"
msgid "Entity"
msgstr "Entitatea"
msgid "Left"
msgstr "Ezkerra"
msgid "Info"
msgstr "Informazioa"
msgid "Last modified"
msgstr "Azken aldaketa"
msgid "Above"
msgstr "Gainean"
msgid "Book navigation"
msgstr "Liburu nabigazioa"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "string"
msgstr "katea"
msgid "Save permissions"
msgstr "Gorde baimenak"
msgid "No link"
msgstr "Loturarik ez"
msgid "Add link"
msgstr "Esteka gehitu"
msgid "Post date"
msgstr "Argitaratze data"
msgid "Emergency"
msgstr "Larrialdia"
msgid "Manage display"
msgstr "Aurkezpena kudeatu"
msgid "Format settings:"
msgstr "Formatuaren ezarpenak:"
msgid "User signature"
msgstr "Erabiltzailearen sinadura"
