# Indonesian translation of Display Suite (5.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (5.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Markup"
msgstr "Penanda"
msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Read more"
msgstr "Selengkapnya"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Links"
msgstr "Tautan-tautan"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Display settings"
msgstr "Pengaturan tampilan"
msgid "- None -"
msgstr "- Tiada -"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsi-opsi konfigurasi sudah disimpan."
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Field"
msgstr "Bidang"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjutan"
msgid "Select a layout"
msgstr "Pilih sebuah tata letak"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Inline"
msgstr "Sebaris"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Field type"
msgstr "Jenis bidang isian"
msgid "Fields"
msgstr "Bidang isian"
msgid "Widget"
msgstr "Piranti"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribut-atribut"
msgid "Link text"
msgstr "Teks tautan"
msgid "Template"
msgstr "Template"
msgid "Hidden"
msgstr "Tersembunyi"
msgid "Link to content"
msgstr "Tautan ke konten"
msgid "Tokens"
msgstr "Token"
msgid "Add new group"
msgstr "Tambahkan kelompok baru"
msgid "Configure block"
msgstr "Konfigurasi blok"
msgid "Entity"
msgstr "Entitas"
msgid "Revision"
msgstr "Revisi"
msgid "Last modified"
msgstr "Terakhir diubah"
msgid "Above"
msgstr "Di atas"
msgid "Change layout"
msgstr "Ubah tata letak"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navigasi buku"
msgid "Layout settings"
msgstr "Pengaturan tata letak"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Link class"
msgstr "Tautkan kelas"
msgid "Formatter"
msgstr "Pengformat"
msgid "Element"
msgstr "Elemen"
msgid "No link"
msgstr "TIdak ada tautan."
msgid "Add link"
msgstr "Tambah tautan"
msgid "Displays"
msgstr "Tampilan"
msgid "Post date"
msgstr "Tanggal posting"
msgid "Emergency"
msgstr "Darurat"
msgid "Entities"
msgstr "Entitas"
msgid "Manage display"
msgstr "Kelola tampilan"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
msgid "View mode"
msgstr "Modus tampilan"
msgid "User signature"
msgstr "Tanda tangan anggota"
msgid "Add default classes"
msgstr "Tambahkan kelas default"
msgid "Administer fields"
msgstr "Mengelola field"
msgid "Custom classes"
msgstr "Kelas tersuai"
msgid "Field item"
msgstr "Item bidang"
msgid "Add a block field"
msgstr "Tambah field blok"
msgid "Field classes"
msgstr "Kelas dari field"
msgid "Display the @label"
msgstr "Menampilkan @label"
