# Ukrainian translation of Drutopia Blog (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drutopia Blog (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-18 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Вміст"
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
msgid "Tags"
msgstr "Теґи"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Blog"
msgstr "Блоґ"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Topics"
msgstr "Теми"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
msgid "Meta tags"
msgstr "Метатеґи"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
msgid ""
"Enter a comma-separated list. For example: Amsterdam, Mexico City, "
"\"Cleveland, Ohio\""
msgstr ""
"Введіть відокремлений комами перелік. "
"Приклад: Амстердам, Київ, \"Клівленд, "
"Огайо\"."
