# Gujarati translation of Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.44)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.44)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 17:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Body"
msgstr "લખાણ મુખ્ય ભાગ"
msgid "Status"
msgstr "સ્થિતિ"
msgid "Register"
msgstr "નોંધણી"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Content"
msgstr "વિષયાર્થ"
msgid "Username"
msgstr "ઉપભોક્તા"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "Author"
msgstr "લેખક"
msgid "List"
msgstr "સૂચિ"
msgid "Subject"
msgstr "વિષય"
msgid "Language"
msgstr "ભાષા"
msgid "more"
msgstr "વધુ"
msgid "Administration"
msgstr "સંચાલન"
msgid "Comments"
msgstr "ટિપ્પણીઓ"
msgid "More"
msgstr "વધુ"
msgid "Action"
msgstr "ક્રિયા"
msgid "On"
msgstr "ચાલુ"
msgid "Date"
msgstr "તારીખ"
msgid "Size"
msgstr "માપ"
msgid "Message"
msgstr "સંદેશ"
msgid "Link"
msgstr "કડી"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શન"
msgid "Help"
msgstr "મદદ"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
msgid "Path"
msgstr "પાથ"
msgid "Updated"
msgstr "અધતન થયું"
msgid "Picture"
msgstr "ચિત્ર"
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
msgid "Email"
msgstr "ઈ-મેઈલ"
msgid "Contact"
msgstr "સંપર્ક"
msgid "All"
msgstr "બધા"
msgid "Active"
msgstr "સક્રિય"
msgid "Page title"
msgstr "પાનાનું શીર્ષક"
msgid "Page"
msgstr "પ્રુષ્ઠ"
msgid "Roles"
msgstr "હોદ્દાઓ"
msgid "Published"
msgstr "પ્રકાશિત"
msgid "Filter"
msgstr "ફિલ્ટર"
msgid "Fields"
msgstr "ક્ષેત્રો"
msgid "Normal"
msgstr "સામાન્ય"
msgid "Last update"
msgstr "છેલ્લો સુધારો"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Plain text"
msgstr "સાદું લખાણ"
msgid "Role"
msgstr "હોદો"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site જાળવણી હેઠળ છે. અમે ટૂંક "
"સમયમાં પાછા આવી જઇશું. "
"તમારી ધીરજ માટે આભાર."
msgid "Anonymous"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "Tools"
msgstr "સાધનો"
msgid "Recent comments"
msgstr "તાજેતરની ટીપ્પણીઓ"
msgid "English"
msgstr "અંગ્રેજી"
msgid "Front page"
msgstr "મુખ પૃષ્ઠ"
msgid "Languages"
msgstr "ભાષાઓ"
msgid "author"
msgstr "લેખક"
msgid "People"
msgstr "લોકો"
msgid "Changed"
msgstr "બદલ્યું"
msgid "Unpublished"
msgstr "અપ્રકાશિત"
msgid "Published comments"
msgstr "પ્રકાશિત ટિપ્પણીઓ"
msgid "Apply"
msgstr "લાગુ કરો"
msgid "Permission"
msgstr "પરવાનગી"
msgid "Language code"
msgstr "ભાષા સંકેત"
msgid "Administrator"
msgstr "સંચાલક"
msgid "« first"
msgstr "પ્રથમ"
msgid "No comments available."
msgstr "કોઈ ટિપ્પણીઓ ઉપલબ્ધ નથી."
msgid "Skip to main content"
msgstr "મુખ્ય વિષયવસ્તુ પર જાઓ"
msgid "About"
msgstr "વિશે"
msgid "Web services"
msgstr "વેબ સેવાઓ"
msgid "1"
msgstr "૧"
msgid "Entity type"
msgstr "એન્ટિટી પ્રકાર"
msgid "User account"
msgstr "વપરાશકર્તાનું ખાતુ"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME પ્રકાર"
msgid "Who's new"
msgstr "કોણ નવું છે"
msgid "Language name"
msgstr "ભાષાનું નામ"
msgid "Select language"
msgstr "ભાષા પસંદ કરો"
msgid "Personal contact form"
msgstr "પોતાનું સંપર્ક ફોર્મ"
msgid "Who's online"
msgstr "કોણ ઉપલબ્ધ છે"
msgid "Author name"
msgstr "લેખકનું નામ"
msgid "Monthly archive"
msgstr "મહિનાવાર ઈતિહાસ"
msgid "Save comment"
msgstr "ટિપ્પણી સાચવો"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "અમાન્ય ટિપ્પણીઓ"
msgid "Reordering languages"
msgstr "ભાષાઓ ફરીથી ગોઠવો"
msgid "A list of new users"
msgstr "નવા વપરાશકર્તાઓની યાદી"
