# Swedish translation of Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.17)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "Use count"
msgstr "Antal använd"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "No log messages available."
msgstr "Inga loggmeddelanden tillgängliga."
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Severity"
msgstr "Grad"
msgid "Watchdog"
msgstr "Övervakning"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ föregående"
msgid "next ›"
msgstr "nästa ›"
msgid "author"
msgstr "författare"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Author Name"
msgstr "Författarnamn"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Published comments"
msgstr "Publicerade kommentarer"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Used in"
msgstr "Används i"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Usage"
msgstr "Användning"
msgid "« first"
msgstr "« första"
msgid "last »"
msgstr "sista »"
msgid "No comments available."
msgstr "Inga kommentarer tillgängliga."
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Mime type"
msgstr "Typ av MIME"
msgid "No files available."
msgstr "Inga filer tillgängliga."
msgid "Clients"
msgstr "Klienter"
msgid "Delete comment"
msgstr "Radera kommentar"
msgid "Posted in"
msgstr "Inlagt i"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Author name"
msgstr "Författarnamn"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "Ej godkända kommentarer"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Senaste loggmeddelanden"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "An <em>Image</em> file is a still visual."
msgstr "En <em>Bild</em>-fil är en stillbilld."
msgid "An <em>Audio</em> file is a sound recording."
msgstr "En <em>Ljud</em>-fil är en inspelning av ljud."
msgid "With selection"
msgstr "Med urval"
msgid "WID"
msgstr "WID"
msgid "Registering module"
msgstr "Registrerar modul"
msgid "File usage"
msgstr "Filanvändning"
msgid "Find and manage files."
msgstr "Hitta och hantera filer."
msgid "Files overview"
msgstr "Översikt av filer"
msgid "File usage information for {{ arguments.fid }}"
msgstr "Information om filanvändande för {{ arguments.fid }}"
msgid "Find and manage comments."
msgstr "Hitta och hantera kommentarer."
msgid "The approved comments listing."
msgstr "Listan över godkända kommentarer."
msgid "Comments published"
msgstr "Kommentarer publicerade"
msgid "The unapproved comments listing."
msgstr "Den ej godkända kommentarlistan."
msgid "Comments unapproved"
msgstr "Kommentarer ej godkända"
msgid "{{ message }}"
msgstr "{{ message }}"
msgid "!!binary MSBwbGFjZQNAY291bnQgcGxhY2Vz"
msgstr "!!binary MSBwbGFjZQNAY291bnQgcGxhY2Vz"
