# Latvian translation of Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.17)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 20:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "more"
msgstr "vairāk"
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Use count"
msgstr "Lietojumu skaits"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nav pieejams neviens žurnāla pieraksts."
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunināts"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Files"
msgstr "Faili"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Severity"
msgstr "Smagums"
msgid "Watchdog"
msgstr "Sargsuns"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Sīktēls"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ iepriekšējā"
msgid "next ›"
msgstr "nākamā ›"
msgid "author"
msgstr "autors"
msgid "Entity"
msgstr "Entītija"
msgid "Author Name"
msgstr "Autora vārds"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Document"
msgstr "Dokuments"
msgid "Published comments"
msgstr "Publicētie komentāri"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Used in"
msgstr "Izmantots iekš"
msgid "Copyright"
msgstr "Autortiesības"
msgid "Usage"
msgstr "Izmantošana"
msgid "« first"
msgstr "« pirmā"
msgid "last »"
msgstr "pēdējā »"
msgid "No comments available."
msgstr "Nav pieejamu komentāru."
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "Entity type"
msgstr "Entītijas veids"
msgid "No files available."
msgstr "Nav pieejams neviens fails."
msgid "Delete comment"
msgstr "Dzēst komentāru"
msgid "Posted in"
msgstr "Ievietots"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
msgid "Author name"
msgstr "Autora vārds"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "Neapstiprinātie komentāri"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Jaunākie žurnāla pieraksti"
msgid "File usage"
msgstr "Failu lietojums"
msgid "Files overview"
msgstr "Failu pārskats"
msgid "File usage information for {{ arguments.fid }}"
msgstr "Informācija par faila lietojumu: {{ arguments.fid }}"
