# Indonesian translation of Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.17)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Druppio - Small Business Distribution (8.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Subject"
msgstr "Judul"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "more"
msgstr "selengkapnya"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Use count"
msgstr "Jumlah penggunaan"
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
msgid "No log messages available."
msgstr "Tidak ada pesan log yang tersedia."
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Severity"
msgstr "Keparahan"
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sebelumnya"
msgid "next ›"
msgstr "selanjutnya ›"
msgid "author"
msgstr "penulis"
msgid "Entity"
msgstr "Entitas"
msgid "Author Name"
msgstr "Nama Penulis"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
msgid "Published comments"
msgstr "Komentar yang diterbitkan"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Used in"
msgstr "Digunakan di"
msgid "Copyright"
msgstr "Hak Cipta"
msgid "Usage"
msgstr "Penggunaan"
msgid "« first"
msgstr "« awal"
msgid "last »"
msgstr "akhir »"
msgid "No comments available."
msgstr "Tidak ada komentar."
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "Entity type"
msgstr "Jenis Entity"
msgid "Mime type"
msgstr "Tipe Mime"
msgid "No files available."
msgstr "Tidak ada file yang tersedia."
msgid "Clients"
msgstr "Klien"
msgid "Delete comment"
msgstr "Hapus komentar"
msgid "Posted in"
msgstr "Dalam"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Author name"
msgstr "Nama penulis"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "Komentar yang tidak disetujui"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Pesan log terbaru"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "With selection"
msgstr "Dengan pilihan"
msgid "WID"
msgstr "WID"
msgid "Registering module"
msgstr "Mendaftarkan modul"
msgid "File usage"
msgstr "Penggunaan berkas"
msgid "Find and manage files."
msgstr "Cari dan kelola file"
msgid "Files overview"
msgstr "Tinjauan berkas"
msgid "File usage information for {{ arguments.fid }}"
msgstr "Informasi penggunaan file untuk {{ arguments.fid }}"
msgid "Find and manage comments."
msgstr "Menemukan dan mengelola komentar."
msgid "The approved comments listing."
msgstr "Daftar komentar yang disetujui."
msgid "Comments published"
msgstr "Komentar yang dipublikasikan"
msgid "The unapproved comments listing."
msgstr "Daftar komentar yang tidak disetujui."
msgid "Comments unapproved"
msgstr "Komentar tidak disetujui"
msgid "{{ message }}"
msgstr "{{ message }}"
