# Basque translation of Drupal Origins (8.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Origins (8.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-20 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "Picture"
msgstr "Irudia"
msgid "Page title"
msgstr "Orriaren izenburua"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Atariko orria sustatua"
msgid "User login"
msgstr "Saioaren hasiera"
msgid "Tabs"
msgstr "Fitxak"
msgid "Administrator"
msgstr "Kudeatzailea"
msgid "Main navigation"
msgstr "Nabigazio nagusia"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Atal primarioak"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Atal sekundarioak"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Zure aurpegi birtuala edo argazkia"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ogi-apurrak"
msgid "Status messages"
msgstr "Egoera mezuak"
msgid "Main page content"
msgstr "Orrialde nagusiaren edukia"
msgid "Basic page"
msgstr "Oinarrizko orria"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"<em>Oinarrizko orriak</em> eduki estatikoak sortzeko erabili. Adibidez "
"'Guri buruz' orrialdea."
msgid "Wide"
msgstr "Zabal"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML Guztia"
msgid "Default comments"
msgstr "Iruzkin lehentsiak"
msgid "User account menu"
msgstr "Erabiltzaile kontuaren menua"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML Basikoa"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML Mugatua"
msgid "Narrow"
msgstr "Estu"
