# Portuguese, Brazil translation of drupal-gedcom (1.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drupal-gedcom (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "Parents"
msgstr "Superiores"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Decrescente"
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "próximo ›"
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Children"
msgstr "Filho"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Family"
msgstr "Família"
msgid "Search content"
msgstr "Buscar conteúdo"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Birthdays"
msgstr "Aniversários"
msgid "Search index"
msgstr "Índice de busca"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "« First"
msgstr "« Primeiro"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Search result"
msgstr "Resultado da busca"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr "Selecione um filtro e clique em Aplicar para ver os resultados"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "Data em formato de CCYYMMDD."
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "Data no formato de YYYYMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "Data no formato de YYYY."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "Data no formato de MM (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "Data no formato de DD (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "Data no formato de WW (01 - 53)."
