# Estonian translation of drupal-gedcom (1.0.0)
# Copyright (c) 2022 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drupal-gedcom (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-11 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Parents"
msgstr "Vanemad"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Attributes"
msgstr "Omadused"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ eelmine"
msgid "next ›"
msgstr "järgmine ›"
msgid "Today"
msgstr "Täna"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Children"
msgstr "Alamlehed"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Search content"
msgstr "Otsi sisust"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Birthdays"
msgstr "Sünnipäevad"
msgid "Search index"
msgstr "Otsinguindeks"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "« First"
msgstr "« Esimene"
msgid "Last »"
msgstr "Viimane »"
msgid "Search result"
msgstr "Otsingutulemus"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr "Vali ükskõik milline filter ja vajuta Rakenda, et näha tulemusi"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "Kuupäev kujul CCYYMMDD."
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "Kuupäev kujul YYYYMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "Kuupäev kujul YYYY."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "Kuupäev kujul MM (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "Kuupäev kujul DD (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "Kuupäev kujul WW (01 - 53)."
