# Greek translation of Drupal Content Sync (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2018 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Content Sync (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-06 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Development"
msgstr "Ανάπτυξη"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Check"
msgstr "Επιταγή"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Introduction"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
msgid "Allow"
msgstr "Επιτρέπεται"
msgid "Ignore"
msgstr "Παράβλεψη"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr ""
"Είστε σίγουρος πως θέλετε να "
"διαγράψετε το %name;"
msgid "Entity"
msgstr "Οντότητα"
msgid "Examples"
msgstr "Παραδείγματα"
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
msgid "Usage"
msgstr "Χρήση"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
msgid "Entity type"
msgstr "Τύπος οντότητας"
msgid "Bundle"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Export configuration"
msgstr "Εξαγωγή ρυθμίσεων"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID οντότητας"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
