# Chinese, Traditional translation of Drupal Content Sync (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Content Sync (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Development"
msgstr "開發"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Overview"
msgstr "概覽"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "Export"
msgstr "匯出"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Check"
msgstr "檢查"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "Source URL"
msgstr "來源網址"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Introduction"
msgstr "介紹"
msgid "Table"
msgstr "表格"
msgid "Allow"
msgstr "允許"
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
msgid "Handler"
msgstr "欄位呈現模式"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "您確定要刪除 %name？"
msgid "Entity"
msgstr "實體"
msgid "Examples"
msgstr "範例"
msgid "Base URL"
msgstr "基本網址"
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
msgid "Usage"
msgstr "使用統計"
msgid "Machine name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "Data"
msgstr "資料"
msgid "Entity type"
msgstr "實體類型"
msgid "Flags"
msgstr "標記"
msgid "Bundle"
msgstr "集合"
msgid "Export configuration"
msgstr "匯出設定"
msgid "Checkboxes"
msgstr "核取方塊"
msgid "Entity ID"
msgstr "實體 ID"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Referenced"
msgstr "已參照"
msgid "Category %label has been deleted."
msgstr "已經刪除 %label 類別。"
