# Portuguese, Portugal translation of Drupal Content Sync (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Content Sync (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-05 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Overview"
msgstr "Vista global"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Source URL"
msgstr "URL de origem"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Introduction"
msgstr "Introdução"
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
msgid "Handler"
msgstr "Manuseador"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar %name?"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
msgid "Base URL"
msgstr "URL Base"
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
msgid "Export settings"
msgstr "Definições de exportação"
msgid "Usage"
msgstr "Utilização"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "Not supported"
msgstr "Não suportado"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Flags"
msgstr "Sinalizadores"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Export configuration"
msgstr "Exportar configuração"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Caixas de seleção"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID da entidade"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Import updates"
msgstr "Importar atualizações"
msgid "Category %label has been deleted."
msgstr "A categoria %label foi apagada."
msgid "Log data is corrupted and cannot be unserialized: @message"
msgstr ""
"Os dados de log estão corrompidos e não podem ser desserializados: "
"@message"
