# Lithuanian translation of Drupal Content Sync (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Content Sync (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Development"
msgstr "Plėtojimas"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
msgid "Introduction"
msgstr "Įžanga"
msgid "Allow"
msgstr "Leisti"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruoti"
msgid "Handler"
msgstr "Tvarkytojas"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Examples"
msgstr "Pavyzdžiai"
msgid "Base URL"
msgstr "Bazinis URL"
msgid "Usage"
msgstr "Naudojimas"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Data"
msgstr "Duomenys"
msgid "Entity type"
msgstr "Esybės tipas"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketas"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Langeliai"
msgid "Handler settings"
msgstr "Tvarkyklės nustatymai"
