# Hungarian translation of Drupal Content Sync (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Content Sync (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Source URL"
msgstr "Forrás webcím"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "Introduction"
msgstr "Bevezetés"
msgid "Allow"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Ignore"
msgstr "Mellőz"
msgid "Handler"
msgstr "Kezelő"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name valóban törölhető?"
msgid "Examples"
msgstr "Példák"
msgid "Base URL"
msgstr "Alapelérés útvonala"
msgid "Synchronization"
msgstr "Összehangolás"
msgid "Usage"
msgstr "Használat"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Data"
msgstr "Adat"
msgid "Not supported"
msgstr "Nem támogatott"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Push"
msgstr "Eltolás"
msgid "Flags"
msgstr "Jelölők"
msgid "Bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Jelölőnégyzetek"
msgid "Handler settings"
msgstr "Kezelő beállítások"
