# Persian, Farsi translation of Drupal Admin App (2.2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Admin App (2.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "more"
msgstr "بیشتر"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Audio"
msgstr "صوتی"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Last access"
msgstr "آخرین دسترسی"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Authored on"
msgstr "تالیف شده در"
msgid "Member for"
msgstr "عضو به مدت"
msgid "author"
msgstr "نویسنده"
msgid "People"
msgstr "افراد"
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
msgid "Document"
msgstr "سند"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< قبلی"
msgid "Next ›"
msgstr "بعدی >"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Permission"
msgstr "مجوز"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Web services"
msgstr "سرویس‌های وب"
msgid "No content available."
msgstr "هیچ محتوایی در دسترس نیست."
msgid "Items per page"
msgstr "آیتم‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Published status"
msgstr "وضعیت انتشار"
msgid "Find and manage content."
msgstr "یافتن و اداره محتوا."
msgid "No people available."
msgstr "هیچ فردی در دسترس نیست."
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr ""
"یافتن و اداره افراد در تعامل با سایت "
"شما."
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Name or email contains"
msgstr "نام یا نشانی پست الکتونیکی شامل"
msgid "An uploaded file or document, such as a PDF."
msgstr "یک فایل یا سند بارگذاری شده، مانند PDF."
