# Russian translation of Drulma companion (2.1.8)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drulma companion (2.1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-15 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
msgid "Large"
msgstr "Большой"
msgid "Site name"
msgstr "Название сайта"
msgid "Site slogan"
msgstr "Слоган сайта"
msgid "Inline"
msgstr "В линию"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
msgid "Centered"
msgstr "По центру"
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
msgid "Left"
msgstr "Слева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
msgid "White"
msgstr "Белый"
msgid "Black"
msgstr "Чёрный"
msgid "Starting level"
msgstr "Начальный уровень"
msgid "Light"
msgstr "Светлая"
msgid "Primary"
msgstr "Первичный"
msgid "No menu"
msgstr "Без меню"
msgid "Site logo"
msgstr "Логотип сайта"
msgid "Dark"
msgstr "Темный"
msgid "Display the label of the referenced entities."
msgstr "Отображать метки связанных сущностей."
msgid "Use site name"
msgstr "Использовать имя сайта"
msgid "Use site slogan"
msgstr "Использовать слоган сайта"
msgid ""
"Defined on the Appearance or Theme Settings page. You do not have the "
"appropriate permissions to change the site logo."
msgstr ""
"Определено на страницах \"Настройки "
"оформления\" или \"Настройки темы\". У "
"вас нет соответствующих прав на "
"изменение логотипа сайта."
msgid ""
"Defined on the Site Information page. You do not have the appropriate "
"permissions to change the site logo."
msgstr ""
"Определено на странице \"Информация о "
"сайте\". У вас нет соответствующих прав "
"на изменение логотипа сайта."
msgid "Toggle branding elements"
msgstr "Переключить элементы брендирования"
msgid ""
"Choose which branding elements you want to show in this block "
"instance."
msgstr ""
"Выберите, какие элементы "
"брендирования отображать в данном "
"блоке."
msgid "Use site logo"
msgstr "Использовать логотип"
msgid "Maximum number of levels"
msgstr "Максимальное количество уровней"
msgid "Whether primary tabs are shown"
msgstr "Отображать ли основные вкладки"
msgid "Whether secondary tabs are shown"
msgstr "Отображать ли дополнительные вкладки"
msgid "Defined on the <a href=\":information\">Site Information</a> page."
msgstr ""
"Определено на странице <a "
"href=\":information\">Информация о сайте</a>."
msgid "Defined on the <a href=\"@appearance\">Appearance Settings</a> page."
msgstr ""
"Определяется на странице <a "
"href=\"@appearance\"> Настройки внешнего вида "
"</a>."
