# Slovak translation of DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.4)
# Copyright (c) 2025 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Premietanie"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Image size"
msgstr "Veľkosť obrázka"
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúce"
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
msgid "On"
msgstr "Zapnúť"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "- None -"
msgstr "- Žiadne -"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Anchor"
msgstr "Kotva"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Off"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Score"
msgstr "Skóre"
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Events"
msgstr "Udalosti"
msgid "Button"
msgstr "Tlačidlo"
msgid "Tab"
msgstr "Karta"
msgid "Duration"
msgstr "Trvanie"
msgid "Defaults"
msgstr "Predvolené"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Days"
msgstr "Dni"
msgid "Hours"
msgstr "Hodiny"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Image Link"
msgstr "Prepojenie na obrázok"
msgid "Minutes"
msgstr "Minúty"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nezverejnené"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
msgid "Animation"
msgstr "Animácia"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Display type"
msgstr "Typ zobrazenia"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Default values"
msgstr "Predvolené hodnoty"
msgid "Add custom block"
msgstr "Pridať vlastný blok"
msgid "Additional classes"
msgstr "Ďalšie CSS triedy"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Odkaz na entitu"
msgid "Custom block library"
msgstr "Vlastné bloky"
