# Ukrainian translation of DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-19 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Слайд-шоу"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Image size"
msgstr "Розмір зображення"
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "- None -"
msgstr "- Немає -"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Anchor"
msgstr "Прив'язка"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Score"
msgstr "Вага"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Events"
msgstr "Події"
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
msgid "Tab"
msgstr "Вкладка"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "Defaults"
msgstr "Умовчання"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Map"
msgstr "Мапа"
msgid "Days"
msgstr "Дні(в)"
msgid "Hours"
msgstr "Годин(и)"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунди"
msgid "Video"
msgstr "Відео"
msgid "Image Link"
msgstr "Посилання на зображення"
msgid "Minutes"
msgstr "Хвилини"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неопубліковано"
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"
msgid "Countdown"
msgstr "Зворотний відлік"
msgid "Subtitle"
msgstr "Підзаголовок"
msgid "Autoplay"
msgstr "Автозапуск"
msgid "Classes"
msgstr "Класи"
msgid "Animation"
msgstr "Анімація"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Display type"
msgstr "Тип відображення"
msgid "Symbol"
msgstr "Символ"
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Default values"
msgstr "Базові значення"
msgid "Add custom block"
msgstr "Додати власний блок"
msgid "Additional classes"
msgstr "Додаткові класи"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Посилання на сутність"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
msgid "Custom block library"
msgstr "Бібліотека власних блоків"
msgid "@e: At least @a"
msgstr "@e: Щонайменше @a"
msgid "The time that the Paragraph was created."
msgstr "Час створення абзацу."
msgid "Image + Text"
msgstr "Зображення + Текст"
