# Scots Gaelic translation of DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.13)
# Copyright (c) 2025 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-08 09:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Image size"
msgstr "Meud an deilbh"
msgid "Next"
msgstr "Air adhart"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "- None -"
msgstr "- Chan eil gin -"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
msgid "Icon"
msgstr "Ìomhaigheag"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "Anchor"
msgstr "Acair"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Off"
msgstr "Dheth"
msgid "Score"
msgstr "Sgòr"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Button"
msgstr "Putan"
msgid "Duration"
msgstr "Faid"
msgid "Defaults"
msgstr "Bun-roghainnean"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Seconds"
msgstr "Diogan"
