# Basque translation of DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.13)
# Copyright (c) 2025 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DROWL Paragraphs for Bootstrap (1.0.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-08 09:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Diapositiben-erakusketa"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Image size"
msgstr "Irudiaren tamaina"
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "- None -"
msgstr "- Bat ere ez -"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Anchor"
msgstr "Aingura"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Score"
msgstr "Puntuazioa"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
msgid "Button"
msgstr "Botoia"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
msgid "Defaults"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Days"
msgstr "Egunak"
msgid "Hours"
msgstr "Orduak"
msgid "Seconds"
msgstr "Segunduak"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutuak"
msgid "Unpublished"
msgstr "Argitaratu gabe"
msgid "Tabs"
msgstr "Fitxak"
msgid "Subtitle"
msgstr "Azpi-izenburua"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Display type"
msgstr "Bistaratu mota"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Default values"
msgstr "Balio lehenetsiak"
msgid "Add custom block"
msgstr "Gehitu bloke egokitua"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
