# Russian translation of DROWL Paragraphs (4.1.44)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DROWL Paragraphs (4.1.44)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-11 04:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Слайд-шоу"
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Top"
msgstr "Вверху"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Layout"
msgstr "Макет"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Опции"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
msgid "Score"
msgstr "Результат"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
msgid "Centered"
msgstr "По центру"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
msgid "Defaults"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Minimum height"
msgstr "Минимальная высота"
msgid "Days"
msgstr "Дни"
msgid "Hours"
msgstr "Часы"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунды"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
msgid "Color scheme"
msgstr "Цветовая схема"
msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"
msgid "Unpublished"
msgstr "Снято с публикации"
msgid "Countdown"
msgstr "Обратный отсчёт времени"
msgid "5"
msgstr "5"
msgid "11"
msgstr "11"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "6"
msgstr "6"
msgid "4"
msgstr "4"
msgid "7"
msgstr "7"
msgid "12"
msgstr "12"
msgid "8"
msgstr "8"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "10"
msgstr "10"
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Metatags"
msgstr "Мета-теги"
msgid "Symbol"
msgstr "Символ"
msgid "Link settings"
msgstr "Настройки ссылки"
msgid "Accordion"
msgstr "Аккордеон"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Symbol Position"
msgstr "Позиция символа"
msgid "Default values"
msgstr "Значения по умолчанию"
msgid "Text alignment"
msgstr "Выравнивание текста"
msgid "Checklist"
msgstr "Чек-лист"
msgid "Slides"
msgstr "Слайды"
msgid "Additional classes"
msgstr "Дополнительные классы"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Expert"
msgstr "Эксперт"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Параграфы"
msgid "3 Columns"
msgstr "3 колонки"
msgid "4 Columns"
msgstr "4 колонки"
msgid "5 Columns"
msgstr "5 колонок"
msgid "2 Columns"
msgstr "2 колонки"
msgid "Breakpoint group"
msgstr "Группа точек останова"
msgid "@e: At least @a"
msgstr "@e: Как минимум @a"
msgid "The meta tags for the entity."
msgstr "Мета-теги для сущности."
