# Ukrainian translation of DROWL Media (3.1.4)
# Copyright (c) 2022 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DROWL Media (3.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-26 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Слайд-шоу"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "unpublished"
msgstr "неопубліковане"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Background"
msgstr "Тло"
msgid "Small"
msgstr "Мале"
msgid "Large"
msgstr "Велике"
msgid "MIME Type"
msgstr "Тип MIME"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
msgid "File size"
msgstr "Розмір файла"
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
msgid "Not installed"
msgstr "Не встановлено"
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
msgid "Video"
msgstr "Відео"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
msgid "Regular"
msgstr "Звичайна"
msgid "Top left"
msgstr "Верхній лівий"
msgid "Top right"
msgstr "Верхній правий"
msgid "Bottom right"
msgstr "Нижній правий"
msgid "Bottom left"
msgstr "Знизу зліва"
msgid "Subtitle"
msgstr "Підзаголовок"
msgid "Autoplay"
msgstr "Автозапуск"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Каталогу %directory не існує."
msgid "Preview image"
msgstr "Ескіз зображення"
msgid "Infinite"
msgstr "Нескінченний"
msgid "Light"
msgstr "Світла"
msgid "Button color"
msgstr "Колір кнопки"
msgid "Arrows"
msgstr "Стрілки"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "Каталог %directory недоступний для запису."
msgid "Top center"
msgstr "У центрі зверху"
msgid "Bottom center"
msgstr "У центрі знизу"
msgid "Video URL"
msgstr "URL відео"
msgid "X-Large"
msgstr "Дуже великий"
msgid "XX-Large"
msgstr "Дуже-дуже великий"
msgid "Media Library"
msgstr "Медіатека"
msgid "Close overlay"
msgstr "Закрити накладання"
msgid "Dots"
msgstr "Цятки"
msgid "Dark"
msgstr "Темний"
msgid "Slides"
msgstr "Слайди"
msgid ""
"An automated attempt to create this directory failed, possibly due to "
"a permissions problem. To proceed with the installation, either create "
"the directory and modify its permissions manually or ensure that the "
"installer has the permissions to create it automatically. For more "
"information, see INSTALL.txt or the <a href=\":handbook_url\">online "
"handbook</a>."
msgstr ""
"Невдала автоматична спроба створення "
"цього каталогу, можливо через "
"проблеми з правами. Щоб продовжити "
"процес встановлення, необхідно або "
"створити цей каталог та змінити права "
"доступу вручну, або впевнитись, що "
"інсталятор має відповідні права на "
"його створення. Додаткова інформація "
"в файлі INSTALL.txt або у <a "
"href=\":handbook_url\">онлайновому довіднику</a>."
