# Italian translation of DropzoneJS (8.x-2.2)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DropzoneJS (8.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "or"
msgstr "o"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Estensioni file consentite"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Errore durante il caricamento. Impossibile spostare il file caricato."
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Crop"
msgstr "Ritaglia"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Per ragioni di  sicurezza il file che hai caricato è stato rinominato "
"in %filename."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Il file specificato %name non può essere caricato."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Errore di caricamento. Impossibile spostare il file %file nella "
"destinazione %destination."
msgid "Maximum height"
msgstr "Altezza massima"
msgid "Maximum width"
msgstr "Larghezza massima"
msgid "Form mode"
msgstr "Modalità form"
msgid "File upload"
msgstr "Caricamento file"
msgid "Submit button text"
msgstr "Testo del bottone invia"
msgid "Max width"
msgstr "Larghezza massima"
msgid "Max height"
msgstr "Altezza massima"
msgid ""
"The file could not be uploaded because the destination %destination is "
"invalid."
msgstr ""
"Il file non può essere caricato perché la destinazione  %destination "
"non è valida."
