# Indonesian translation of DropzoneJS (8.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DropzoneJS (8.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "or"
msgstr "atau"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Ekstensi berkas yang diperbolehkan"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Kesalahan unggah berkas. Tidak dapat memindahkan berkas terunggah."
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Crop"
msgstr "Pangkas"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Untuk alasan keamanan, file yang anda unggah diganti namanya menjadi "
"%filename."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Berkas %name tidak dapat diunggah"
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Kesalahan unggah. Tidak dapat memindahkan berkas terunggah %file ke "
"tujuan %destination."
msgid "Maximum height"
msgstr "Tinggi maksimum"
msgid "Maximum width"
msgstr "Lebar maksimum"
msgid "Form mode"
msgstr "Mode borang"
msgid "File upload"
msgstr "Unggah File"
msgid "Submit button text"
msgstr "Teks tombol kirim"
msgid "Media type"
msgstr "Jenis media"
msgid ""
"The file could not be uploaded because the destination %destination is "
"invalid."
msgstr "berkas tidak dapat diunggah karena tujuan %destination tidak valid"
