# Portuguese, Portugal translation of DropzoneJS (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DropzoneJS (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-24 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Erro no carregamento do ficheiro. Não foi possível mover o ficheiro."
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Por motivos de segurança, o ficheiro que carregou foi renomeado para "
"%filename."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "O ficheiro especificado %name não pôde ser carregado."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Erro de carregamento. Não foi possível mover o ficheiro enviado "
"(%file) para o destino (%destination)."
msgid "File upload"
msgstr "Carregar ficheiro"
msgid ""
"The file could not be uploaded because the destination %destination is "
"invalid."
msgstr ""
"Não foi possível enviar o ficheiro porque o destino %destination é "
"inválido."
msgid "Drop files here to upload them"
msgstr "Drop files here to upload them"
