# Portuguese, Brazil translation of DropzoneJS (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DropzoneJS (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-24 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Media"
msgstr "Mídia"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"Erro ao enviar o arquivo. Não foi possível mover o arquivo que você "
"enviou."
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Por razões de segurança, o arquivo que você enviou foi renomeado "
"para %filename."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "O arquivo %name especificado não pôde ser enviado."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Erro no envio. Não foi possível mover o arquivo %file para o destino "
"%destination."
msgid "File upload"
msgstr "Envio de arquivo"
msgid ""
"The file could not be uploaded because the destination %destination is "
"invalid."
msgstr ""
"O arquivo não pôde ser carregado pois o destino %destination é "
"inválido."
msgid "Drop files here to upload them"
msgstr "Solte os arquivos aqui para enviá-los"
