# Armenian translation of Dropsolid Rocketship Install Profile (5.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dropsolid Rocketship Install Profile (5.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "Email address"
msgstr "էլ. փոստ հասցե"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "Language"
msgstr "Լեզու"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "Updated"
msgstr "Թարմացվել է"
msgid "Content type"
msgstr "Բովանդակության տեսակ"
msgid "Page title"
msgstr "Էջի վերնագիր"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "Site name"
msgstr "Կայքի անվանումը"
msgid "Published"
msgstr "Հրապարակված"
msgid "Filter"
msgstr "Ֆիլտր"
msgid "User login"
msgstr "Օգտագործողի մուտք"
msgid "Anonymous"
msgstr "Անանուն"
msgid "Sort by"
msgstr "Դասակարգել ըստ"
msgid "author"
msgstr "հեղինակ"
msgid "Site information"
msgstr "Կայքի մասին տեղեկություններ"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Անանուն օգտատեր"
msgid "Block description"
msgstr "Բլոկի նկարագրություն"
msgid "Blocks"
msgstr "Բլոկներ"
msgid "Default time zone"
msgstr "Իլռելյայն ժամային գոտի"
msgid "Save and continue"
msgstr "Հիշել և շարունակել"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "Տեղադրվում է @drupal"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Խնդիր է առաջացել տեղադրման ընթացքում։"
msgid "Configure site"
msgstr "Կարգավորել կայքը"
msgid ""
"By default, dates in this site will be displayed in the chosen time "
"zone."
msgstr ""
"Իլռելյայն՝ ամսաթիվն ու ժամանակը այս "
"կայքում ցուցադրվելու են նշված ժամային "
"գոտուն համապատասխան։"
msgid "Update notifications"
msgstr "Թարմացնելու տեղեկացումները"
msgid "Check for updates automatically"
msgstr "Թարմացումների ավտոմատ ստուգում"
msgid "Regional settings"
msgstr "Տարածաշրջանային պարամետրերը"
msgid "Status messages"
msgstr "Ստատուս հաղորդագրություններ"
msgid "Site email address"
msgstr "Կայքի էլ. փոստի հասցե"
msgid "Default country"
msgstr "Լռելյայն երկիրը"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Կայքի տեխնիկական սպասարկման հաշիվը"
msgid "Select the default country for the site."
msgstr "Ընտրեք կայքի լռելյայն երկիրը:"
msgid ""
"Automated emails, such as registration information, will be sent from "
"this address. Use an address ending in your site's domain to help "
"prevent these emails from being flagged as spam."
msgstr ""
"Ավտոմատացված էլ-նամակները, ինչպիսիք "
"գրացման ինֆորմացիան է , կուղարկվեն այս "
"հասցեից"
msgid "Receive email notifications"
msgstr "Ստանալ  ծանուցումներ էլփոստով"
msgid ""
"The system will notify you when updates and important security "
"releases are available for installed components. Anonymous information "
"about your site is sent to <a href=\":drupal\">Drupal.org</a>."
msgstr ""
"Համակարգը կտեղեկացնի, երբ "
"թարմացումներ և կարևոր անվտանգության "
"թարմացումներ լինեն տեղադրված "
"բաղադրիչների համար․ Ձեր կայքի "
"վերաբերյալ անանուն ինֆորմացիա "
"կուղարկվի <a href=\":drupal\">Drupal.org</a> կայքին"
msgid ""
"Several special characters are allowed, including space, period (.), "
"hyphen (-), apostrophe ('), underscore (_), and the @ sign."
msgstr ""
"Թույլատրված են որոշ հատուկ նիշեր, "
"ներառյալ կետը (.), գծիկը (-), ապոստրոֆը ('), "
"տակի գծիկը (_) և @-ի նշանը:"
