# Afghanistan Persian translation of Dropsolid Rocketship Install Profile (5.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dropsolid Rocketship Install Profile (5.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 01:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Core"
msgstr "هسته"
msgid "Teaser"
msgstr "خلاصه"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Site name"
msgstr "نام سایت"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "User login"
msgstr "ورود کاربر"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Messages"
msgstr "پیغام‌ها"
msgid "author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Site information"
msgstr "اطلاعات سایت"
msgid "‹ Previous"
msgstr "قبلی>"
msgid "Next ›"
msgstr ">بعدی"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Anonymous user"
msgstr "کاربر ناشناس"
msgid "Default time zone"
msgstr "ناحیه زمانیپیشفرض"
msgid "Authenticated user"
msgstr "کاربر شناخته شده"
msgid "Main navigation"
msgstr "پیمایدنۀ اصلی"
msgid "No content available."
msgstr "هیچ محتوایی در دسترس نیست."
msgid "Save and continue"
msgstr "ذخیره و ادامه"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "نصب @drupal"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "نصب با خطا مواجه شد."
msgid "Configure site"
msgstr "پیکربندی سایت"
msgid "Update notifications"
msgstr "اطلاعیه‌های به‌روز رسانی"
msgid "Check for updates automatically"
msgstr "بررسی خودکار برای به‌روز رسانی"
msgid "« First"
msgstr ">>اول"
msgid "Last »"
msgstr "آخر>>"
msgid "Regional settings"
msgstr "تنظیمات منطقه‌ای"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "سلسله صفحات"
msgid "Published status"
msgstr "وضعیت انتشار"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "Default country"
msgstr "کشورپیشفرض"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "حساب نگهداری سایت"
msgid "Full content"
msgstr "محتوای کامل"
msgid "Find and manage content."
msgstr "یافتن و اداره محتوا."
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Fallback date format"
msgstr "تاریخ بشکل پس جوابی"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "اقدامات اصلی مدیر"
msgctxt "PHP date format"
msgid "D, m/d/Y - H:i"
msgstr "D, m/d/Y - H:i"
msgid "HTML Date"
msgstr "تاریخ به طریق HTML"
msgid "HTML Datetime"
msgstr "روز و تاریخ به طریقHTML"
msgid "HTML Month"
msgstr "ماه HTML"
msgid "HTML Time"
msgstr "وقت HTML"
msgid "HTML Week"
msgstr "هفته HTML"
msgid "HTML Year"
msgstr "سال HTML"
msgid "HTML Yearless date"
msgstr "تاریخ بی سال HTML"
msgid "Default long date"
msgstr "تاریخ طویل مفروض"
msgctxt "PHP date format"
msgid "l, F j, Y - H:i"
msgstr "l, F j, Y - H:i"
msgid "Default medium date"
msgstr "تاریخ متوسط مفروض"
msgid "Default short date"
msgstr "تاریخ کوتاه مفروض"
msgctxt "PHP date format"
msgid "m/d/Y - H:i"
msgstr "m/d/Y - H:i"
msgid ""
"Several special characters are allowed, including space, period (.), "
"hyphen (-), apostrophe ('), underscore (_), and the @ sign."
msgstr ""
"چندین نویسه خاص مجاز هستند ، از جمله "
"فاصله ، نقطه (.) ، خط فاصله (-) ، زبرک (') ، "
"زیر خط (_) ، و علامت @"
msgid "Site section links"
msgstr "Site section links"
msgid "Find and manage content"
msgstr "محتویات را پیدا و مدیریت کنید."
