# Belarusian translation of Dropsolid Rocketship Install Profile (5.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dropsolid Rocketship Install Profile (5.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-23 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Хатняя старонка"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Email address"
msgstr "Email адрас"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Image"
msgstr "Малюнак"
msgid "Core"
msgstr "Ядро"
msgid "Teaser"
msgstr "Цвялілка"
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "Content type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Page title"
msgstr "Загаловак старонкі"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Site name"
msgstr "Назоў сайту"
msgid "Published"
msgstr "Апублікавана"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "User login"
msgstr "Уваход для карыстальнікаў"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ананім"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Site information"
msgstr "Інфармацыя пра сайт"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неапублікавана"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ананімны карыстальнік"
msgid "Default time zone"
msgstr "Прадвызначаны часавы паяс"
msgid "Main navigation"
msgstr "Галоўная навігацыя"
msgid "No content available."
msgstr "Няма даступнага змесціва."
msgid "Save and continue"
msgstr "Захаваць і працягнуць інсталяцыю"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Першасныя табы"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Другасныя табы"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "Ідзе інсталляцыя @drupal"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Інсталляцыя была спынена памылкай."
msgid "Configure site"
msgstr "Правіць наладкамі сайту"
msgid ""
"By default, dates in this site will be displayed in the chosen time "
"zone."
msgstr ""
"Аўтаматычна даты на гэтым сайце "
"будуць паказаны ў абраным часавым "
"паясе."
msgid "Update notifications"
msgstr "Абнавіць паведамленні"
msgid "Check for updates automatically"
msgstr "Правяраць абнаўленні аўтаматычна"
msgid "Regional settings"
msgstr "Рэгіянальныя налады"
msgid "Status messages"
msgstr "Паведамленні статусу"
msgid "Published status"
msgstr "Апублікованы статус"
msgid "Site email address"
msgstr "E-mail адрэса сайта"
msgid "Main page content"
msgstr "Кантэнт галоўнай старонкі"
msgid "Default country"
msgstr "Прадвызначаная краіна"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Акаунт абслугоўвання сайта"
msgid "Select the default country for the site."
msgstr ""
"Выберыце краіну па змоўчанні для "
"сайта"
msgid "Full content"
msgstr "Усё змесціва"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Шукаць і правіць змесціва."
msgid "Find and manage content"
msgstr "Шукаць і правіць змесціва"
