# Romanian translation of Dropdown Pager (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dropdown Pager (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mergi la pagina anterioară"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mergeți la pagina următoare"
msgid "Views"
msgstr "Vizualizări"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Următor ›"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina următoare"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mergi la prima pagină"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mergeți la ultima pagină"
msgid "Dropdown"
msgstr "Listă verticală"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginație"
msgid "« First"
msgstr "« Primul"
msgid "Last »"
msgstr "Ultimul »"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina anterioară"
msgid "Last page"
msgstr "Ultima pagină"
msgid "Number of pager links visible"
msgstr "Numărul legăturilor vizibile ale paginatorului"
msgid "Specify the number of links to pages to display in the pager."
msgstr ""
"Specificați numărul legăturilor spre pagini de afișat în "
"paginator."
msgid "First page link text"
msgstr "Textul legăturii primei pagini"
msgid "Last page link text"
msgstr "Textul legăturii către ultima pagină"
msgid "First page"
msgstr "Prima pagină"
