# Portuguese, Portugal translation of Dropdown Pager (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dropdown Pager (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Regressar à página anterior."
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir para a próxima página"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Seguinte ›"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima página"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ir para a primeira página"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ir para a última página"
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista pendente"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginação"
msgid "« First"
msgstr "« Primeira"
msgid "Last »"
msgstr "Última »"
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
msgid "Last page"
msgstr "Última página"
msgid "Number of pager links visible"
msgstr "Número de ligações visíveis no paginador"
msgid "Specify the number of links to pages to display in the pager."
msgstr ""
"Especifique o número de ligações para as páginas a mostrar no "
"paginador"
msgid "First page link text"
msgstr "Texto da ligação da primeira página"
msgid "Last page link text"
msgstr "Texto da ligação da última página"
msgid "First page"
msgstr "Primeira página"
