# Icelandic translation of Droopler (8.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2024 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (8.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "enabled"
msgstr "virkt"
msgid "E-mail"
msgstr "Netfang"
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "On"
msgstr "Virkjað"
msgid "Tags"
msgstr "Efnisorð"
msgid "Categories"
msgstr "Flokkar"
msgid "Download"
msgstr "Hala niður"
msgid "unpublished"
msgstr "óbirt"
msgid "created"
msgstr "stofnað"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Advanced options"
msgstr "Ítarlegri möguleikar"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "Number"
msgstr "Númer"
msgid "- None -"
msgstr "- Ekkert -"
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Fara á fyrri síðu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Fara á næstu síðu"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
msgid "Menu"
msgstr "Valmynd"
msgid "mail"
msgstr "póstur"
msgid "Updated"
msgstr "Uppfært"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "Display mode"
msgstr "Birtingarhamur"
msgid "ID"
msgstr "Kenni"
msgid "Attachment"
msgstr "Viðhengi"
msgid "n/a"
msgstr "á ekki við"
msgid "Picture"
msgstr "Mynd"
msgid "Mail"
msgstr "Póstur"
msgid "Created"
msgstr "Stofnað"
msgid "Node"
msgstr "Nóða"
msgid "Number of columns"
msgstr "Fjöldi dálka"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Last post"
msgstr "Síðasta færsla"
msgid "Page title"
msgstr "Titill síðu"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leiðsagnarslóð"
msgid "Off"
msgstr "Af"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Kynna á forsíðu"
msgid "Items"
msgstr "Hlutir"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Smámynd"
msgid "Media"
msgstr "Margmiðlunarefni"
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnslitur"
msgid "User login"
msgstr "Innskráning notanda"
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
msgid "Add new comment"
msgstr "Bæta við nýjum ummælum"
msgid "Filters"
msgstr "Síur"
msgid "Close"
msgstr "Loka"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
msgid "Topics"
msgstr "Umræða"
msgid "Posts"
msgstr "Færslur"
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Skilaboð þín hafa verið send."
msgid "Product"
msgstr "Vara"
msgid "Products"
msgstr "Vörur"
msgid "New"
msgstr "Nýtt"
msgid "image"
msgstr "mynd"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ekki birt"
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
msgid "Next page"
msgstr "Næsta síða"
msgid "Default value"
msgstr "Sjálfgildi"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ónafngreindur notandi"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "small"
msgstr "smátt"
msgid "large"
msgstr "stórt"
msgid "Go to first page"
msgstr "Fara á fremstu síðu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Fara á öftustu síðu"
msgid "Form"
msgstr "Form"
msgid "Language code"
msgstr "Tungumálskóði"
msgid "Administrator"
msgstr "Kerfisstjóri"
msgid "File download"
msgstr "Hlaða niður skrá"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Hafa samband"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Net- andlit eða mynd."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Product Images"
msgstr "Vörumyndir"
