# Estonian translation of Droopler (8.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (8.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-07 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "enabled"
msgstr "lubatud"
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "On"
msgstr "Sees"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"
msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
msgid "unpublished"
msgstr "avaldamata"
msgid "created"
msgstr "loodud"
msgid "File"
msgstr "Manus"
msgid "Advanced options"
msgstr "Täpsemad valikud"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Number"
msgstr "Number"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mine eelmisele lehele"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mine järgmisele lehele"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
msgid "Menu"
msgstr "Menüü"
msgid "mail"
msgstr "e-kiri"
msgid "Updated"
msgstr "Uuendatud"
msgid "name"
msgstr "nimi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
msgid "Picture"
msgstr "Pilt"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "Number of columns"
msgstr "Tulpade arv"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Last post"
msgstr "Viimane postitus"
msgid "Page title"
msgstr "Lehe pealkiri"
msgid "Block"
msgstr "Plokk"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Bottom"
msgstr "Alumine"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leivapuru"
msgid "Off"
msgstr "Väljas"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Ülendatud esilehele"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerii"
msgid "Items"
msgstr "Kirjed"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pisipilt"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Forum"
msgstr "Foorumi teema"
msgid "Loop"
msgstr "Silmus"
msgid "Background color"
msgstr "Taustavärv"
msgid "User login"
msgstr "Sisenemine"
msgid "Blog"
msgstr "Ajaveeb"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisa kommentaar"
msgid "Counter"
msgstr "Loendur"
msgid "Banner"
msgstr "Bänner"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Full"
msgstr "Täielik"
msgid "Hidden"
msgstr "Peidetud"
msgid "Token"
msgstr "Tekstiasendaja"
msgid "Topics"
msgstr "Teemasid"
msgid "Posts"
msgstr "Postitusi"
msgid "Controls"
msgstr "Nupud"
msgid "Left"
msgstr "Vasakul"
msgid "Right"
msgstr "Paremal"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Sinu teade on saadetud."
msgid "Reference"
msgstr "Viide"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Product"
msgstr "Toode"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Products"
msgstr "Tooted"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "New"
msgstr "Uus"
msgid "image"
msgstr "pilt"
msgid "Unpublished"
msgstr "Avaldamata"
msgid "Tabs"
msgstr "Sakid"
msgid "Next page"
msgstr "Järgmine leht"
msgid "Default value"
msgstr "Vaikimisi väärtus"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonüümne kasutaja"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mine esimesele lehele"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mine viimasele lehele"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
msgid "Subtitle"
msgstr "Alapealkiri"
msgid "Language code"
msgstr "Keele kood"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Autenditud kasutaja"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automaatne esitamine"
msgid "Administrator"
msgstr "Haldur"
msgid "Columns"
msgstr "Veerud"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Liigu edasi põhisisu juurde"
msgid "Next »"
msgstr "Järgmine »"
msgid "File download"
msgstr "Faili allalaadimine"
msgid "Button text"
msgstr "Nupu tekst"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Peasakid"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Alamsakid"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Isiklik kontaktivorm"
msgid "« First"
msgstr "« Esimene"
msgid "Last »"
msgstr "Viimane »"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Sinu virtuaalne nägu või pilt."
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Leivapuru"
msgid "Status messages"
msgstr "Olekuteated"
msgid "Main page content"
msgstr "Lehekülje sisuosa"
msgid "Long text"
msgstr "Pikk tekst"
msgid "No defined styles"
msgstr "Ühtegi stiili ei ole defineeritud"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Sarnaseid teemasid käsitlevate artiklite kategoriseerimiseks kasuta "
"silte."
msgid "Image style"
msgstr "Pildi stiil"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr "Vali ükskõik milline filter ja vajuta Rakenda, et näha tulemusi"
msgid "Previous page"
msgstr "Eelmine leht"
msgid "None (original image)"
msgstr "Puudub (algne pilt)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstivormingud"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Olemi viide"
msgid "Wide"
msgstr "Lai"
msgid "Full HTML"
msgstr "Täielik HTML"
msgid "Link format settings"
msgstr "Lingi formaadi seaded"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugina ID"
msgid "Site header"
msgstr "Lehe päis"
msgid "Muted"
msgstr "Vaigistatud"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Lehekülg @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "@author poolt @time tagasi"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Sisestatud @author_name poolt @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Peamised administraatori toimingud"
msgid "Website feedback"
msgstr "Veebilehe tagasiside"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Lihtne HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Piiratud HTML"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Max 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Max 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Max 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Max 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Kitsas"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "Media item"
msgstr "Meedia element"
