# Indonesian translation of Droopler (8.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (8.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-15 21:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "enabled"
msgstr "hidup"
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
msgid "disabled"
msgstr "nonaktifkan"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "On"
msgstr "Pada"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
msgid "unpublished"
msgstr "belum ditayangkan"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opsi lanjutan"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Number"
msgstr "Angka"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ke halaman sebelumnya"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ke halaman selanjutnya"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "name"
msgstr "nama"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Lampiran"
msgid "n/a"
msgstr "t/t"
msgid "Picture"
msgstr "Foto"
msgid "Mail"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Number of columns"
msgstr "Jumlah kolom"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Last post"
msgstr "Kiriman terakhir"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Bottom"
msgstr "Dasar"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Off"
msgstr "Matikan"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke halaman depan"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Loop"
msgstr "Pengulangan"
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"
msgid "User login"
msgstr "Login pengguna"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Add new comment"
msgstr "Tambah komentar baru"
msgid "Counter"
msgstr "Penghitung"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Topics"
msgstr "Topik-topik"
msgid "Posts"
msgstr "Pos"
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Pesan anda sudah dikirim."
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Products"
msgstr "Produk"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
msgid "New"
msgstr "Baru"
msgid "image"
msgstr "gambar"
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Next page"
msgstr "Halaman berikutnya"
msgid "medium"
msgstr "sedang"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Pengguna anonim"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "small"
msgstr "kecil"
msgid "large"
msgstr "besar"
msgid "Go to first page"
msgstr "Pergi ke halaman pertama"
msgid "Go to last page"
msgstr "Pergi ke halaman terakhir"
msgid "Form"
msgstr "Formulir"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subjudul"
msgid "Language code"
msgstr "Kode bahasa"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Pengguna yang telah diotentifikasi"
msgid "Autoplay"
msgstr "Putar otomatis"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke isi utama"
msgid "File download"
msgstr "Unduh file"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Background image"
msgstr "Gambar latar"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Form kontak pribadi"
msgid "« First"
msgstr "« Pertama"
msgid "Last »"
msgstr "Terakhir »"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Muka virtual Anda atau gambar"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Pesan status"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "Long text"
msgstr "Teks panjang"
msgid "No defined styles"
msgstr "Tidak ada gaya yang ditetapkan"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Gunakanlah tag untuk mengelompokan artikel yang memiliki topik mirip "
"kedalam kategori."
msgid "Image style"
msgstr "Gaya gambar"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr "Pilih filter dan klik Apply untuk melihat hasilnya"
msgid "{current} of {total}"
msgstr "{current} dari {total}"
msgid "« Prev"
msgstr "« Prev"
msgid "Previous page"
msgstr "Halaman sebelumnya"
msgid "None (original image)"
msgstr "Tidak ada (gambar asli)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "Format teks"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referensi Entitas"
msgid "Wide"
msgstr "Lebar"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML penuh"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Anda belum membuat jenis konten apa pun. Buka <a "
"href=\"@create_content\">halaman pembuatan jenis konten</a> untuk "
"menambahkan jenis konten baru."
msgid "Site header"
msgstr "Kepala situs"
msgid "Muted"
msgstr "Meredam"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Laman @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Dikirim oleh @author_name pada @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "Website feedback"
msgstr "Umpan balik situs"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML dasar"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML terbatas"
msgid "Blog image"
msgstr "Gambar blog"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Maksimum 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Maksimum 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Maksimum 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Maksimum 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Sempit"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "Media item"
msgstr "Item media"
msgid "Content block"
msgstr "Blok konten"
