# Ukrainian translation of Droopler (5.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (5.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Last post"
msgstr "Останній допис"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
msgid "Filters"
msgstr "Фільтри"
msgid "Topics"
msgstr "Теми"
msgid "Posts"
msgstr "Дописи"
msgid "Products"
msgstr "Товари"
msgid "medium"
msgstr "середній"
msgid "small"
msgstr "малий"
msgid "large"
msgstr "великий"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Перейти до основного вмісту"
msgid "Placeholder"
msgstr "Заповнювач"
msgid "Aside"
msgstr "Ззовні"
msgid "Create your account"
msgstr "Створити свій обліковий запис"
msgid "extra"
msgstr "додаткові"
msgid "A brief description of your block."
msgstr "Короткий опис вашого блоку."
msgid "Posted by @author_name on @date"
msgstr "Опубліковано @author_name @date"
msgid "Creating an account allows you to log in to your site."
msgstr ""
"Створення облікового запису для "
"доступу на сайт."
