# Basque translation of Droopler (4.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (4.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "gaituta"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriak"
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "- None -"
msgstr "- Bat ere ez -"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Center"
msgstr "Erdian"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Small"
msgstr "Txikia"
msgid "Large"
msgstr "Handia"
msgid "mail"
msgstr "posta"
msgid "name"
msgstr "izena"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "Last post"
msgstr "Azken argitalpena"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Bottom"
msgstr "Behean"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Atariko orria sustatua"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "Warning"
msgstr "Kontuz"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Iruditxoa"
msgid "Medium"
msgstr "Ertaina"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu laua"
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
msgid "Forum"
msgstr "Foroa"
msgid "Filters"
msgstr "Iragazkiak"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "Full"
msgstr "Osoa"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Topics"
msgstr "Gaiak"
msgid "Posts"
msgstr "Bidalketak"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolak"
msgid "Left"
msgstr "Ezkerra"
msgid "Right"
msgstr "Eskuina"
msgid "Info"
msgstr "Informazioa"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
msgid "Document"
msgstr "Dokumentua"
msgid "Default value"
msgstr "Balio lehenetsia"
msgid "medium"
msgstr "tartekoa"
msgid "Form"
msgstr "Formularioa"
msgid "Language code"
msgstr "Hizkuntza kodea"
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketak:"
msgid "Button text"
msgstr "Testu botoia"
msgid "Save and continue"
msgstr "Gorde eta jarraitu"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%module modulua instalatu da."
msgid "Creating content"
msgstr "Edukia sortzen"
msgid "Image style"
msgstr "Irudiaren tankera"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Wide"
msgstr "Zabal"
