# Arabic translation of Droopler (4.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (4.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-31 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "disabled"
msgstr "معطَّل"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "On"
msgstr "في"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Advanced options"
msgstr "الخيارات المتقدمة"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Center"
msgstr "المركز"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
msgid "mail"
msgstr "البريد"
msgid "Display mode"
msgstr "وضع العرض"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Node"
msgstr "العقدة"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Last post"
msgstr "آخر موضوع"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "إيقاف"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "مرقّى إلى الصفحة الرئيسية"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid "Items"
msgstr "عناصر"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "النسخة المصغرة"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Media"
msgstr "وسائط"
msgid "Plain text"
msgstr "نص عادي"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Forum"
msgstr "المنتدى"
msgid "Loop"
msgstr "حلقة"
msgid "Blog"
msgstr "المدونة"
msgid "Counter"
msgstr "عداد"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Filters"
msgstr "المرشحات"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Full"
msgstr "كامل"
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
msgid "Token"
msgstr "رمز نصي (توكن)"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Topics"
msgstr "المناقشات"
msgid "Posts"
msgstr "المحتوى"
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
msgid "Diff"
msgstr "الفروقات (Diff)"
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Products"
msgstr "المنتجات"
msgid "Document"
msgstr "وثيقة"
msgid "image"
msgstr "صورة"
msgid "Default value"
msgstr "القيمة الافتراضية"
msgid "medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "small"
msgstr "صغير"
msgid "large"
msgstr "كبير"
msgid "Form"
msgstr "نموذج"
msgid "Subtitle"
msgstr "عنوان ثان"
msgid "Language code"
msgstr "رمز اللغة"
msgid "Autoplay"
msgstr "تشغيل آلي"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Skip to main content"
msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي"
msgid "File download"
msgstr "تنزيل الملف"
msgid "Save and continue"
msgstr "حفظ ومتابعة"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "الرمز البديل"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "تم تثبيت الوحدة %module."
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Long text"
msgstr "نص طويل"
msgid "No defined styles"
msgstr "لا توجد أشكال معرفة"
msgid "Creating content"
msgstr "إنشاء محتوى"
msgid "Image style"
msgstr "نمط الصورة"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr ""
"اختر أي مرشح واضغط على \"تطبيق\" لعرض "
"النتائج."
msgid "None (original image)"
msgstr "لا يوجد (الصورة الأصلية)"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "C"
msgstr "C"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
msgid "Entity Reference"
msgstr "مرجع الكيان"
msgid "Wide"
msgstr "واسع"
msgid "Plugin ID"
msgstr "معرف الملحق (plugin ID)"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "C#"
msgstr "C#"
msgid "C++"
msgstr "C++"
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"
