# Occitan translation of Droopler (4.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (4.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "activat"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "disabled"
msgstr "desactivat"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "On"
msgstr "Activat"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "Download"
msgstr "Telecargament"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Update"
msgstr "Metre a jorn"
msgid "Small"
msgstr "Pichon"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "mail"
msgstr "corrièr electronic"
msgid "name"
msgstr "nom"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Node"
msgstr "Nosèl"
msgid "Last post"
msgstr "Darrièra contribucion"
msgid "Block"
msgstr "Blòt"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "Desactivat"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promolgut en pagina d'acuèlh"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Avertiment"
msgid "Medium"
msgstr "Mejan"
msgid "Media"
msgstr "Mèdia"
msgid "Plain text"
msgstr "Tèxte brut"
msgid "Details"
msgstr "Detalhs"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Loop"
msgstr "Bocla"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Banner"
msgstr "Bandièra"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
msgid "Full"
msgstr "Complet"
msgid "Hidden"
msgstr "Amagat"
msgid "Token"
msgstr "Geton (token)"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Topics"
msgstr "Subjèctes"
msgid "Posts"
msgstr "Contribucions"
msgid "Controls"
msgstr "Contraròtles"
msgid "Left"
msgstr "Esquèrra"
msgid "Right"
msgstr "Dreita"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
msgid "Default value"
msgstr "Valor per defaut"
msgid "small"
msgstr "pichon"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
msgid "Language code"
msgstr "Còde de la lenga"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Anar al contengut principal"
msgid "Button text"
msgstr "Tèxte del boton"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salvar e contunhar"
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Secondary"
msgstr "Secondaire"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Lo modul %module es estat installat."
msgid "No defined styles"
msgstr "I a pas cap d'estils definits"
msgid "Creating content"
msgstr "Creacion de contengut"
msgid "Image style"
msgstr "Estil d'imatge"
msgid "None (original image)"
msgstr "Pas cap (imatge original)"
msgid "UUID"
msgstr "Identificant universal unic (UUID)"
